Professionelle √úbersetzungs - und Sprachdienstleistungen

Preisliste

Im Preis ist die Administration und Zusendung des Kostenvoranschlags, unbegrenzte Anzahl von  Konsultationen und Grundkorrektur inbegriffen. Unsere Übersetzer, Revisoren und Korrektoren sind erfahrene Experten mit langjähriger Berufserfahrung in den höher angeführten Bereichen und alle an der Leistung beteiligten Übersetzer und Revisoren sind zur strengsten Verschwiegenheit verpflichtet. Die Preise für unsere Dienstleistungen sowie angebotene Rabatte sind in der Preisliste aufgeführt. Wir sind nicht für die USt-Zwecke registriert.

ÜBERSETZUNGEN:

Fachübersetzungen in den Fachgebieten: Technik, Ökonomie, Jura, kommerzielle Texte, IT, EU-Terminologie, Humanitäts-  und Naturwissenschaften

Übersetzungen aus und in Sprachen: Englisch, Deutsch und Tschechisch  – 14,90 €/Normseite*

Übersetzungen aus und in andere europäische Sprachen – 16,90 €/Normseite

Übersetzungen aus und in nicht europäische Sprachen – 19,90 €/ Normseite

Beglaubigte Übersetzungen: 

Übersetzungen aus und in Sprachen: Englisch, Deutsch und Tschechisch – ab 16,90 €/ Normseite *

Übersetzungen aus und in andere europäische Sprachen – ab 20,90 €/ Normseite

Übersetzungen aus und in nicht europäische Sprachen – ab 23,90 €/ Normseite

Übersetzungen zwischen zwei nicht europäischen Sprachen – ab 25,90 €/ Normseite


Übersetzungen von Webseiten aus und in europäische Sprachen ab 120 € (je nach Umfang)

Übersetzungen von Webseiten aus und in nicht europäische Sprachen ab 170 € (je nach Umfang)

* folgende Preise gelten für übliche Übersetzungen mit Lieferfrist mehr als 3 Tage

 

Express-Übersetzung

Fachliche Express-Übersetzungen innerhalb von 24 Std. – Zuschlag ab 40%  pro Normseite

Beglaubigte Express-Übersetzungen innerhalb von 24 Std. – Zuschlag ab 45% pro Normseite

Fachliche Express-Übersetzungen innerhalb von 48 Std. – Zuschlag ab 20% pro Normseite

Beglaubigte Express-Übersetzungen innerhalb von 48 Std. – Zuschlag ab 25% pro Normseite

* Im Einklang mit den gegenwertigen Normen der EU-Institutionen wird für eine Normseite (NS) ein Text im Umfang von 1500 Zeichen ohne Leerzeichen gehalten. Die Anzahl der Normseiten wird nach dem Textumfang in der Zielsprache berechnet. Der Übersetzer ist berechtigt, jede angefangene Seite der Übersetzung wie eine volle Normseite zu berechnen. Unsere Kunden werden darin begünstigt, dass unsere kleinste Rechnungseinheit eine halbe Normseite darstellt.

 

 

TEXTKORREKTUREN:

 

Vollständige Korrektur (Rechtschreibung, Stilistik, Syntax) – 6,50 €/Normseite

 

Inhaltliche/terminologische Revision – 4,90 €/ Normseite

 

Standard-Lieferfrist: 3-5 Tage

 

Express-Zuschlag innerhalb von 24 Std.: 80% zum Grundpreis pro Normseite

 

Express-Zuschlag innerhalb von 48 Std.: 50% zum Grundpreis pro Normseite

 

Mengenrabatt: bei Bestellungen von 40 bis 65 Normseiten bieten wir  2 %  Preisnachlass pro Normseite

 

Textkontrolle von umgebrochenen POS-Materialien – nach Absprache

 

DOLMETSCHEN:

Dolmetschen (konsekutiv)

Slowakisch und andere europäische Sprache 24,90 €/Std. 

Slowakisch und  eine nicht europäische Sprache – 26,90 €/Std.

Zwei Sprachen, von denen keine europäisch ist – 29,90 €/Std.

Dolmetschen (simultan)

Slowakisch und andere europäische Sprache 25,90 €/ Std.

Slowakisch und  eine nicht europäische Sprache – 27,90 €/ Std.

Zwei Sprachen, von denen keine europäisch ist – 29,90 €/ Std.

Minimale fakturierte Rechnungseinheit beim Dolmetschen ist 1 Stunde.  Nach der ersten Stunde verrechnen wir jede weitere angefangene halbe Stunde (30 Min.).

 

SYNCHRONISIERUNG:  

Nach vereinbarung

 

SPRACHUNTERRICHT:

INDIVIDUELL: bei europäischen Sprachen 19,90 €/1 akademische Stunde, 24,90 €/1 akademische Stunde mit einem Muttersprachler, bei nicht europäischen Sprachen 29,90 €/1 akademische Stunde.

GRUPPEN: min. 3 Teilnehmer:

Allgemein Englisch oder eine andere europäische Sprache: 9,90 €/1 akademische Stunde /Person.

Fachenglisch oder eine andere europäische Sprache je nach Fachgebiet: 11,90 €/1 akademische Stunde /Person

Wir garantieren interaktive Kommunikation mit den Frequentanten,  Erläuterung von sozialen Kontexten und  Realien der englisch, französisch, italienisch und spanisch sprechenden Länder.

RABATTE:

Kunden bis 35 Jahren: 5% vom Grundpreis.

Mengenrabatt: je nach Umfang der Bestellung und Liefertermin der Übersetzung bis zu 25%.

Treueprogramm:  die Kunden, mit denen ein Vertrag über langfristige Zusammenarbeit abgeschlossen wurde, haben die Möglichkeit eines Pauschaltarifs.