Переводы проходят несколькими уровнями контроля (редактор, рецензент, корректор, а по требованию клиента – проверка носителем языка). В процессе перевода переводчики используют лучшие лексическо-грамматические и синтаксическо-стилистические приёмы и их решения с целью достижения эквивалентности исходного и целевого языков.
Специализируемся по переводам в отрасли: права, экономики, медицины, техники, осуществляем переводы, содержащие терминологию ЕС, переводы в области информационно-коммуникационных технологий, гуманитарных и естественных наук.
Переводы по указанным направлениям мы выполняем в пределах нашего предложения (щелкните на «Предложение языков»). Доставка переводов считается сверхсрочной в течение 1-го дня, срочной – в течение 2-х - 3-х дней. Перевод, выполненный в течение больше, чем 3-х дней, считается обыкновенным переводом.
Предлагаем также корректирование текстов и корректирование перед поступлением текста в печать.
Цены на услуги и скидки указаны в прейскуранте цен.
Приём переводов: приём файлов в различных форматах, больших файлов по FTR, по почте (адрес), электронной почте (e-mail: basistova@grandslam.sk), посредничеством веб-сайта (быстрый заказ), по факсу и лично - с 8.00 час. по 18.00 час. по почтовому адресу нашей компании/фирмы.
Способ доставки перевода – по желанию клиента: по электронной почте, по почте на указанный адрес, по желанию – печатный и графически оформленный перевод.